TÓPICOS EM SEMÂNTICA E FONOLOGIA NO ENSINO DO PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS
Resumo
No programa de português como língua estrangeira da UNIFRA, desenvolvemos, no ano de 2005, mais um seminário de capacitação dos professores de língua portuguesa do Instituto Habilitado Hermanas Capuchinas, em Maldonado, no Uruguai. A inovação considera o fato de o seminário ter sido ministrado no Uruguai e não em Santa Maria como fora em anos anteriores; ainda, as temáticas eleitas e a presença de ex-alunos do Instituto fizeram parte das modificações efetivadas no evento. Aspectos sobre semântica e fonologia do português brasileiro permearam os encontros que permitiram discutir possíveis interpretações da língua, a partir de determinados contextos, bem como a sonoridade própria do português do Brasil. Essas temáticas foram eleitas após o levantamento das principais necessidades dos professores que ministram língua portuguesa no Uruguai. Neste artigo, temos, portanto, o objetivo de registrar a inter-relação teoria-prática necessária para a efetivação deste seminário de capacitação.Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
A submissão de originais para este periódico implica na transferência, pelos autores, dos direitos de publicação impressa e digital. Os direitos autorais para os artigos publicados são do autor, com direitos do periódico sobre a primeira publicação. Os autores somente poderão utilizar os mesmos resultados em outras publicações indicando claramente este periódico como o meio da publicação original. Em virtude de sermos um periódico de acesso aberto, permite-se o uso gratuito dos artigos em aplicações educacionais e científicas desde que citada a fonte conforme a licença CC-BY da Creative Commons.
Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.









